双頭蓮 Double-head lotus

双頭蓮(勝林寺、京都市)
Double-head lotus (Shourinji Temple, Kyoto-City)

CANON EOS 5D Mark III
CANON EF 100mm F2.8L IS USM

東福寺塔頭 毘沙門堂 勝林寺
公式ホームページによれば~臨済宗大本山東福寺は、嘉禎二年(1236)に関白九條道家の発願により、藤原氏の氏寺として栄えていた法性寺内に伽藍を建立したことに始まる。東福寺の寺名は、東大寺・興福寺の奈良の二大寺から一字ずつ取ったもので、二十年近くの年月をかけ京都最大の大伽藍を造営し、開山に聖一国師(円爾弁円)を迎えた。その後相次ぐ火災のため、初期の伽藍の大部分を焼失するも、そのたびに見事な復興を遂げ、京都五山列せられるに相応しい名刹となった。勝林寺は東福寺の塔頭寺院の一つで、天文十九年(1550)に東福寺第二百五世住持であった「高岳令松」禅師によって、勝林庵として創建された。本山東福寺の鬼門(北方)に位置し仏法と北方を守護するところから、「東福寺の毘沙門天」と呼ばれている。~とあります。

ご住職の宇野 様は芸術に深い造詣があり、このお寺の庭園は禅の心を表しているだけでなく美しくて芸術的です。
座禅体験や写経・写仏体験でとても人気があり、最近では御朱印で整理券を配布しているほど人気があります。

先日撮影した際に既に蕾をつけていた双頭蓮(ソウトウレン)が咲きました。この花はこうした種類ではなく突然変異で2つ同時に咲いているそうです。
古来「良いことが起こる前触れ」とされているということです。
皆さんにも幸運が訪れることをお祈りしています。

勝林寺 ホームページ: http://shourin-ji.org/

Bishamonten Shorinji at Tofukuji
From the official homepage, Tofukuji, established in 1236, is the oldest Buddhist temple in Kyoto and the head temple of the Rinzai sect of Buddhism. Shorinji was founded as a sub-temple of Tofukuji in 1550 at the request of Kogaku Reisho, the 205th head priest of Tofukuji.
A master of this Buddhist priest of this temple is very interested in the art, so his Japanese garden is not only based on the Zen, but also that is beautiful and artistic. If you come this temple, you can be many temple experiences, ex. Zazen, Sutra and Buddha image copying etc. At throughout the year, groups of 8 or more people can view the concealed Bishamonten statue by appointment, this is what amazing experience for you.
This time, I came to shooting a double-head lotus. They say that is an auspicious sign, but botanist says that is mutant species of the normal lotus. It will not can be seen in a few days, please come to watch it as soon as you can.

Shourinji Temple HP: http://shourin-ji.org/english/

I am a freelance photographer and I photograph about traditional culture in Japan.
I am an authorized photographer of many traditional festival, for example, it is one of the Japan's three biggest festivals, "Tenjin Festival” that records the spectator numbers in excess of 1.3 million people.
It is possible for me that the special advertisement which let reality cooperate with the Internet. Thereby that can expect the effectiveness of advertising for the people that they do not contact with the Internet very much.
Please e-mail if you interested in this.
E-Mail: info@warabe-jp.com

人気の投稿